Sarkad kurvak

Contents

  1. A szent tehén
  2. Résztvevő, szakmai felelős
  3. Tickets | Liszt Academy
  4. Állás lehetőség

A szent tehén

George Molnár Ferenc : Liliom egy csavargó élete és halála Liliom Büchner: Leonce és Léna Valerio Illyés Gyula : Kegyenc Valentinianus császár Gogol : A revizor Szemes Franz Genet: A balkon Roger Katajev: A Werthert már megírták Max Markin Müller Péter : Búcsúelőadás Bárió Bárió Shakespeare: Hamlet, dán királyfi Parancsnok Bulgakov: A Mester és Margarita Korovjov lovag Csehov: Cseresznyéskert Lopahin Williams: A vágy villamosa Stanley Euripidész: Alkésztisz Kar Barrie: Pán Péter Pán Péter Lenz: A nevelő Lauffer Koenigsmark: Agyő, kedvesem!

Házmester Ionesco: Különóra Tanár Shaw: Szent Johanna Dunois Carlo Goldoni : Velencei terecske Lovag Mrozek: Rendőrség Fogoly Örkény István : Pisti a vérzivatarban Félszeg Szophoklész: Oidipusz király Oidipusz Eörsi István : A kihallgatás Kolosy Kálmán Shakespeare: Othello Othello Gombrowicz: Yvonne, burgundi hercegnő Kamarás; Valentin Marivaux: Rabszolgák szigete Arlequin Calderón de la Barca : Az élet álom Clotaldo Molière: Mizantróp Alceste Gorkij: Éjjeli menedékhely Luka Horváth Péter : Csao Bambino Ő Shakespeare: Macbeth Macbeth Kosztolányi Dezső : Néró, a véres költő Seneca Barker: Jelenetek egy kivégzésből Carpeta Marsak: A bűvös erdő Molière: A fösvény Jacques Halász Péter : Sanyi pilóta Reza: 'Művészet' Yvan Stoppard: Árkádia Noakes Dorst: Paul úr Schwarzbeck Shakespeare: Pericles, Tyrus hercege Kroetz: A vágy Ottó Molnár Ferenc : Játék a kastélyban Turay Molière: Tartuffe Orgon Weöres Sándor : Szent György és a sárkány Drinus rhétor Schnitzler: Távoli vidék Friedrich Hofreiter Fosse: Őszi álom Apa Kleist: A bosszú A Schroffenstein-család Sylvius Spiró György : Koccanás Belemenő Wedekind: Lulu Schigolch Canev: Szókratész utolsó éjszakája Szókratész; Őr Háy Gyula : Appassionata Marcell Rojas: Celestina avagy Calisto és Melibea tragikomédiája Pleberio Bodó-Vinnai-Tasnádi: Bérháztörténetek 0.

Nabokov: Lolita Úr Móricz Zsigmond : Úri muri Deutsch bácsi Vinnai András : Lefitymálva Laci bácsi Závada Pál : Jadviga párnája Gregor; Pap Gogol : Holt lelkek Sejmesin: Forgách András : Az üzenet - Dr. Kafka utolsó szerelme Klopstock Róbert: Molière: Képzelt beteg Hozzáférés: Sablon:A Színház- és Filmművészeti Egyetem ban oklevelet szerzett hallgatói m v sz. Sablon:A Színház- és Filmművészeti Egyetem ben oklevelet szerzett hallgatói m v sz. Névterek Szócikk Vitalap.

Hajdobáló Ácsorgás a Dunakeszi úton * Let Her Hair Down on the egde of a Capital

Nézetek Olvasás Szerkesztés Laptörténet. Kezdőknek Segítség Közösségi portál Kapcsolatfelvétel Adományok. Mi hivatkozik erre? Egyszer már úgy látszott, jóra fordulnak a dolgok, Miklós kint járt Amerikában, és egy táviratot küldött:. Goldberger Leó nem válaszolt neki rögtön, felhívta az egyik New York-i ismerősét, és utánanézetett a jövendő nász anyagi viszonyainak. Mikor kiderült, hogy hétszázötven modern gyapjúszövőszékkel rendelkezik, csak akkor táviratozott:.

Résztvevő, szakmai felelős

Aztán a parti visszament, maradt a lumpolás, Goldberger Leó újságban tétette közzé, hogy semmiféle felelősséget nem vállal a fiáért. Mikor jöttek a hitelezők, Popper Ida elment Ulmann ékszerészhez, és eladta minden gyűrűjét, láncát, ebből fizette ki a fia adósságait — hogy Goldberger ne tudja meg, valósághű másolatokat készíttetett az ékszerekről.

Mikor a németek jöttek és követelték az ékszereket, Popper Ida mindent odaadott, csak a jegygyűrűjét tartotta meg, ez volt az egyetlen valódi aranyholmija. A háborús körülmények ellenére igyekeztünk fenntartani az üzem kereteit, Goldberger Leó régi kapcsolataira támaszkodva még végén is ki tudott küldeni árukat az Egyesült Államokba, és még a háború utolsó éveiben is exportáltunk Svájcba és Svédországba. Bent a gyárban is egyre szaporodtak a nehézségek. Rézből készült nyomóhengereink nagy részét be kellett szolgáltatni hadicélokra, korlátozták szénkiutalásainkat is.

Goldberger megbízta Meinhold Vilmos bányaügyi főtanácsost, hogy Bükkmogyorósd környékén vizsgálja meg egy új bánya megnyitásának lehetőségeit, de Pilisszentivánon is megpróbálkozott egy vegetáló bányavállalat átvételével. Magában a gyárban is feltűntek a közeledő fasizmus első jelei. Egyszer ellenőrző körutat tettünk, és az egyik kocsin festett zöld nyilaskeresztet vettünk észre, Goldberger sokáig nézte, aztán legyintett:. A vak is látja, hogy a németek heteken belül lerohannak minket. Egy Arany János-verset idézett arról, hogy ő magyarnak érzi magát, a gyáráról beszélt, azt hiszem, ha előre tudta volna az eseményeket, akkor sem hagyta volna el életének értelmét: az óbudai üzemet.

Tickets | Liszt Academy

Egyszer később eszembe jutott, mikor hallottam, hogy Széchenyi Zsigmondot megkérdezték, miért nem disszidált, és a nagy vadász azt felelte:. Március én dél körül egy német őrnagy állított be hozzá:. Az őrnagy közben a falon lógó családi képeket nézegette: Goldberger Ferencet, Sámuelt, Károlyt, Bertoldot. Goldberger Leó elbúcsúzott a családjától, tudta, hogy nem tér vissza többé. Több más politikai fogollyal együtt a mauthauseni koncentrációs táborba vitték.

További sorsáról nincsenek pontos értesüléseink, valakitől hallottam, hogy egészen áprilisáig Goldberger Leó viszonylag jól tartotta magát, de akkor valakitől tíz deka margarint vásárolt két pesti bérházért, kenyér nélkül megette, és csillapíthatatlan hasmenést kapott tőle.

Egy rongyos pizsamanadrágot adtak rá, nem volt más ruhája, és egy székre ültetve vitték át a lazaretbe. Május ötödikén halt meg, a tábor felszabadulásának napján. Innen már csak röviden — ha érdekes még egyáltalán.

A front közeledett, mindenütt pakoltak, de én mindvégig elleneztem a kitelepítést, a mi öreg gépeinket a legkisebb mozgatás is tönkretehette, másrészt senki nem adhatott garanciát, hogy valaha is visszakerülnek a helyükre, csak a legfontosabb alkatrészeket és hajtószíjakat rejtettük el. Bár később a gyári felszerelés egy részét kihordták az utcára, és barikádot építettek belőle, így is kevesebb kárt szenvedtünk, mint például a Chinoin, mely öt vagonrakomány gyógyszert telepített ki egy vidéki raktárba, és a zűrzavaros napokban bőröndszámra hordta el boldog-boldogtalan.

Még nekünk is jutott belőle, tavaszán két lova is volt a gyárnak, az egyiket Ultraseptilnek, a másikat Birobinnak hívták, mert ezért a gyógyszerért vásároltuk őket. November végén minden autónk leállt, mert a nyilasok elvitték a benzint és az olajat — később magukat az autókat is. Aztán a szénellátás szűnt meg, a gyár hetenként napot dolgozott. Én néhány nappal a felszabadulás után, februárjában mentem ki a gyárba, részt vettem a helyrehozatalban, lebontottuk az utcai barikádokat, és visszahordtuk a helyükre a gépeinket, kiemeltük az áttört födémen át a pincébe zuhant felszerelést, március első napjaiban már füstölgött a kémény.

Nyersanyaggal nem rendelkeztünk, lapokban hirdettük meg, hogy bármilyen bérmunkát elvállalunk, de megbízások alig-alig érkeztek. A gyárat a nagy szovjet rendelések indították el, ők természetben fizettek: a lenyomott mennyiség tíz százaléka maradt meg nekünk. Nagy tételeket adtak, pamutdelén anyagra ötszínes mintából félmillió métereket kértek, két hengergarnitúrát vésettem, és két gépen is egyszerre ment ugyanaz a minta. Az anyagot élelmiszerre cseréltük, ezt tudtuk adni az embereknek, és a raktárban talált keményítőből főztünk krumplicukrot.

Doktor Ekés Mihály lett az igazgató, valaha a kezem alatt dolgozott a festékkonyhán, behívatott és megkérdezte: hajlandó vagyok-e dolgozni az új rendszernek. Üzemmérnökké neveztek ki, munkámat soha kifogás nem érhette. Véletlenszámba megy, hogy Dobosnét, a Goldberger gyár igazgatónőjét jelentkezésemkor bent találom — később hónapokat töltöttem el a gyárban, de legközelebb csak januárban találkoztam vele. Dobosnét pártmunkásból léptették elő igazgatóvá. Azt a funkcionárius nemzedéket, melyhez ő tartozott, minden kímélet nélkül vetették harcba, őket küldték le falura gépállomásokat, téeszeket szervezni, évekig laktak bérelt szobában kölcsönágyneművel, mivel ők álltak kapcsolatban az emberekkel, rajtuk csapódott le a környezet ellenszenve után, ha el kellett jönniük éjszaka, gyerekeik egyedül maradtak otthon, mert egyetlen szomszéd sem vállalta, hogy vigyáz rájuk.

Dobosné beteg, előfordult már, hogy a gyárudvaron lett rosszul, altatóval alszik el, férje reggel néha betelefonál, hogy nem tudja felébreszteni. Nehezen bírja a terhelést, néha munkatársai biztatják, hogy üljön be a kocsijába, és látogassa meg Sopronban tanuló fiát.


  • Lukáts Andor?
  • sajtfesztivál Szigetszentmiklos.
  • rosszlányok hu Szigetvar.
  • Részletes keresés;
  • randiötletek Jaszbereny.
  • miskolclányok Dunakeszi.
  • társkereső Orbottyan.

A betegség nem látszik meg az igazgatónőn, külsejére adó, szőkített hajú, középkorú asszony. Lendületesen és jól fogalmaz, láthatóan tud bánni az emberekkel. A legmagasabb végzettsége: közgazdasági technikum, mérnöki diplomával nem rendelkezik, de ez a szakmában, sőt a vállalatnál sem számít kivételes jelenségnek, a PANYOVA-hoz tartozó gyárak igazgatói közül alig néhányan végezték el az egyetemet.

Mintha a Goldberger gyár szervezeti felépítése is ebből az adottságból indulna ki, csak a főkönyvelő, a munkaügyi osztály, a rendészet és néhány hasonló jellegű munkakör áll az igazgatónő felügyelete alatt, a termelés irányítása a minőségellenőrzéssel együtt a főmérnök hatáskörébe tartozik. Dobosné, úgy tűnik, maga is szeretne bizonyos távolságot tartani a környezetétől, sokkal szívesebben beszél a gyerekkoráról, a régi Óbudáról, mint a gyárról.

Később aztán úgy raktuk le a padlódeszkákat, hogy az egyik kiemelhető legyen, ez alá vájtunk egy üreget, itt gyűlt össze a víz, ha megtelt az üreg, ki tudtuk meregetni. Az ivóvíz viszont nem volt bevezetve a lakásba, kannákkal jártunk fel érte a töltésre. Szennyvízcsatorna nem volt, a III.

TVE futballpálya mögött húzódott egy mély árok, egyszer valaki az árokban a szennyvíz tetején talált egy kis szoknyát, felemelte, kiderült, hogy egy gyerek is tartozik hozzá, az ötgyerekes Pollák egyik lánya…. Abban az időben a külföldi vevők csak Goldberger oroszlános védjeggyel vették át az áruinkat.

Sokáig tartott a Goldberger név tekintélye, a gyár egyik vezetője kint járt tanulmányúton az NSZK-ban, a német igazgató kérdezte a munkahelyét, mikor megmondta, a német elcsodálkozott:. Ma ez már megszűnt, az európai textiléletből kihalt az a nemzedék, mely Goldbergerekkel üzleti kapcsolatban állt, ma már a nálunk készült árukra nem a koronás Goldberger oroszlánt teszik, hanem mint a többi exportra menő textilanyagra, a Hungarotex emblémáját.

Egyébként Goldberger Leó egyik fiának, Antalnak Angliában volt egy gyára, ő is használta ezt a márkát, de azt hallottam, nem sokra vitte. Bejön a titkárnő, és valamilyen mintát kér, Dobosné köpenye zsebéből kis gyászruhaanyag-kivágásokat vesz elő:. Este megnézte a tévében a válogatott meccset, utána elment levegőzni, akkor kapott rohamot.

Még nincs a helyére senki, Tatár elvtárs látja el az ő munkakörét is. Tatár elvtárs átszólt, hogy nálunk kezdi az anyaggyűjtést, és egy kísérőt szeretne kapni. Felhívattam egyik nyugdíjasunkat, Girold Mihályt, ő még naponta bejár dolgozni, az új belépőket viszi végig a felvétel állomásain, ő mindenben a segítségére lesz. Dobosné kimegy az előszobába, hajlott hátú, kísértetiesen sovány, de mozgékony, anorákot és kackiás jambósapkát viselő férfival tér vissza, hatvanévesnek látszik, később kiderül, hogy már a hetvenet is betöltötte. Meglódulunk, elképesztő lépcsőkön, kanyarokon vágunk át, alig tudom követni Giroldot.

Állás lehetőség

Mikor Goldberger Leónak volt egy kis pénze, mindig épített hozzá valamit. Elég legyen annyi, hogy pár éve itthon járt Goldberger Leó lánya, a Friderika, nem tévedt el itt.

Azt mondta: érdekes, én modernebb gyárra emlékszem. Lifttel kell felmennünk Girold szobájába, a vasajtó előtt már hosszú sor várakozik, végre beáll a lift, kezelője, egy smicisapkás, vörös arcú férfi felemelt kézzel előre visszautasít minden méltatlankodást:. Girold nem válaszol, csak mikor kiszállunk a liftből, akkor legyint sajnálkozva visszafelé:.

Girold két adminisztrátornővel osztozkodik a munkaügyi osztály egyik irodáján. Hellyel kínál, aztán rám mordul:. Mikor felforr a víz, Nescafét kever bele, aztán cukrot szed elő, a fehér kockák között sietős apró bogarak másznak szét:. Havonta ciánoznak, és nem bírják kiirtani. Hánnyal kéri?